ORAçãO DIANTE DO CRUCIFIXO (OCr)
Em geral aparece solta nos manuscritos, sendo mais comum nos ligados à coleção de Avinhão. Quase sempre se diz que Francisco rezou essa oração quando o Crucificado pediu que reformasse sua casa. É conhecido o texto italiano como original. Alguns quiseram pôr em dúvida sua autenticidade, perguntando quando São Francisco a teria composto e escrito. Hoje se pensa, geralmente, que ele já estava fazendo essa oração no tempo anterior a São Damião: e foi a resposta espontânea que lhe veio aos lábios ou ouvir Jesus. É interessante que Frei Marcos de Lisboa já apresenta uma tradução em português em 1556 e até diz que o Crucifixo falou depois que Francisco rezou a oração.
Colocamos na Introdução o texto em italiano:
Altissimo glorioso Dio, illumina le tenebre dello core mio et dame fede dricta, sperança certa et caritade perfecta, senno et cognoscemento, signore, che faça lo tuo santo et verace commandamento. Amen.

Introdução e textos traduzidos por Frei José Carlos Corrêa Pedroso, OFMCap.
O texto nos foi cedido por: www.procasp.org.br
Texto Original
 
Texto Traduzido
Oratio ante Crucifixum dicta
 
Oração diante do Crucifixo

1 Summe et gloriose Deus,
2 Illumina tenebras cordis mei
3 et da mihi fidem rectam, spem certam et caritatem perfectam,
4 sensum et cognitionem, Domine,
5 ut faciam tuum sanctm et verax mandatum.

 

1 Sumo, glorioso Deus,
2 Ilumina as trevas do meu coração
3 e dá-me fé direita, esperança certa e caridade perfeita,
4 (bom) senso e conhecimento, Senhor,
5 para que faça teu santo e verdadeiro mandamento.